jueves, 16 de junio de 2011

461 a.C.

Qui ad Atene noi facciamo così.
Qui il nostro governo favorisce i molti invece dei pochi: e per questo viene chiamato democrazia.
Qui ad Atene noi facciamo così.
Le leggi qui assicurano una giustizia eguale per tutti nelle loro dispute private, ma noi non ignoriamo mai i meriti dell’eccellenza. Quando un cittadino si distingue, allora esso sarà, a preferenza di altri, chiamato a servire lo Stato, ma non come un atto di privilegio, come una ricompensa al merito, e la povertà non costituisce un impedimento.
Qui ad Atene noi facciamo così.
La libertà di cui godiamo si estende anche alla vita quotidiana; noi non siamo sospettosi l’uno dell’altro e non infastidiamo mai il nostro prossimo se al nostro prossimo piace vivere a modo suo. Noi siamo liberi, liberi di vivere proprio come ci piace e tuttavia siamo sempre pronti a fronteggiare qualsiasi pericolo. Un cittadino ateniese non trascura i pubblici affari quando attende alle proprie faccende private [ndr: ma soprattutto non si occupa dei pubblici affari per risolvere le sue questioni private.]
Qui ad Atene noi facciamo così.
Ci è stato insegnato a rispettare i magistrati, e ci è stato insegnato anche a rispettare le leggi e di non dimenticare mai che dobbiamo proteggere coloro che ricevono offesa. E ci è stato anche insegnato di rispettare quelle leggi non scritte che risiedono nell’universale sentimento di ciò che è giusto e di ciò che è buon senso.
Qui ad Atene noi facciamo così.
Un uomo che non si interessa allo Stato noi non lo consideriamo innocuo, ma inutile; e benchè in pochi siano in grado di dare vita ad una politica, behtutti qui ad Atene siamo in grado di giudicarla. Noi non consideriamo la discussione come un ostacolo sulla via della democrazia. Noi crediamo che la felicità sia il frutto della libertà, ma la libertà sia solo il frutto del valore. Insomma, io proclamo che Atene è la scuola dell’Ellade e che ogni ateniese cresce sviluppando in sé una felice versatilità, la fiducia in se stesso, la prontezza a fronteggiare qualsiasi situazione ed è per questo che la nostra città è aperta al mondo e noinon cacciamo mai uno straniero.
Qui ad Atene noi facciamo così.
Pericle

Aquí en Atenas hacemos así.
Aquí, nuestro gobierno favorece a los muchos en vez de a los pocos, y es por eso que somos una Democracia.
Aquí en Atenas hacemos así.
Las leyes aquí garantizan una justicia equitativa para todos en sus disputas privadas, pero nunca pasamos por alto los méritos de la excelencia.
Cuando un ciudadano se distingue, entonces será con preferencia a otros, llamados a servir al Estado, pero no como un acto de privilegio, sino como una recompensa al mérito, y en esto la pobreza no es un impedimento. Aquí en Atenas hacemos así.
La libertad que disfrutamos alcanza también a nuestra vida cotidiana, no sospechamos el uno del otro y nunca molestamos a nuestro prójimo cuando nuestro prójimo elige vivir a su manera. Somos libres, libres para vivir como nos gusta, y sin embargo estamos siempre listos para enfrentar cualquier peligro. Un ciudadano ateniense no descuida los asuntos públicos cuando se ocupa de sus asuntos privados, sino que además no se ocupa de los asuntos públicos para resolver sus asuntos privados.
Aquí en Atenas hacemos así.
Se nos ha enseñado a respetar el poder judicial, y nos han enseñado también a respetar las leyes y no olvidar que debemos proteger a las personas víctimas de un delito. Y también nos enseñaron a observar las leyes no escritas, que residen en el sentido universal de aquello que está bien y aquello que es de buen sentido.
Aquí en Atenas hacemos así.
Un hombre que no se preocupa por el Estado no lo consideramos inofensivo, sino inútil, y aunque unos pocos sean capaces de crear una Política, somos muchos aquí en Atenas que podemos juzgarla. No consideramos la discusión como un obstáculo en el camino hacia la Democracia. Creemos que la felicidad es el fruto de la libertad, pero la libertad es sólo el fruto del valor. Por lo tanto, proclamo que Atenas es la escuela de la Hélade, y que cada ateniense crece desarrollando en sí mismo una feliz versatilidad, confianza en sí mismo, disposición para enfrentarse a cualquier situación y es por eso que nuestra Ciudad está abierta al mundo y no rechaza nunca a un extranjero.
Aquí en Atenas hacemos así.
Pericles

Qui, dopo 2500 anni,noi non facciamo così!!! Pace a tutti!

Aqui, despues de 2500 anos, nosotros no hacemos asi!!! Paz para todos!

No hay comentarios:

I visitatori - Los visitantes

free counters