Mentre si trovano nella pancia materna, i maschi sono esposti ad alti livelli di testosterone, che sviluppa in loro maggiore competitività, personalità dominante, propensione agli atteggiamenti audaci e vendicativi. Al contrario, le donne ricevono dosi massicce di ossitocina già a livello fetale, che facilita in la comprensione delle emozioni altrui e la tendenza ad aiutare il prossimo. Non a caso l'ossitocina è più nota come ormone delle coccole. Come a dire: conoscere e riconoscere le differenze tra i sessi non è un passo indietro, ma due in avanti.
"Para mucho tiempo el genero femenino ha sido considerado una variacion del masculino, pero hoy sabemos que no es asi" escribe la psicologa Camille Paglia. La narracion de las sociedades amenudo ha adoptado el macho como modelo de referencia. Y el femenino como una simple variante. El mismo deseo de analizar el comportamiento femenino en funcion de aquello masculino es hijo de este pensamiento dominante. El asunto de Pinker, en vez, es que los dos mundos son separados y distintos: las mujeres manifiestan dotes que los machos no se suenan ni si quiera. Tienen un amplia gama de intereses, una empatia muy grande, expresan mas amenudo de los hombres cuidado para los de mas y para sus exigencias. todas cosas que no se aprenden por el camino, como sostencia Simone de Beavouir ("mujeres no se nace, se diviene"), pero mas bien son el resultado de la interacion entre medio ambiente, genes y hormonas.
Mientras se encuentran en el abdome materno, los machos son intersados por altos niveles de testosterona, que desarrollan en ellos una mayor ompetitividad, personalidad dominante, propension por actitud audaz y de venganza. Por lo contrario, las mujeres reciben dosis de oxitocina a nivel fetal, que facilita en la comprension de las emociones de los de mas y la tendencia en ayudar el projimo. No es por causlidad que la oxitocina es conocida como hormona de las aricias. Como para decir: conocer y reconocer las diferencias entre los sexos no es un paso atras, pero mas bien dos para adelante.
Probabilmente per fare tre passi avanti gli uomini e le donne dovrebbero cominciare a imparare gli uni dagli altri e capire che i cielo non e' diviso in due parti! Pace a tutti!
Probablemente para hacer tres pasos adelante los hombres y las mujeres deberian empezar a apreder los unos de los otros y intender que el cielo no esta' dividido en dos partes! Paz para todos
No hay comentarios:
Publicar un comentario